{$alternaterss} {$rssnew}
AccueilProjetMultimédiaPlanDuSiteRechercheContactMembresForumsRSS {$debit_bas}  
Accueil
Vie à NazarethPanorama de sa vieEcritureDoctrine La Prière avec MarieDans le Judaïsme, l'Islam ...La Vierge dans l'ArtLes grands témoins marialsMarie remplit le mondeLes appels d'une mère
La Vierge dans l'Art
Accueil Projet
Français
English
Deutsch
Español
Italiano
Polski
Português
Português brasileiro
Русский
Ελληνικά
العربية
汉语
日本語

La Vierge dans l'Art
Share |
 

La musique byzantine, georgienne et grecque

Poésie et musique sont toujours et partout une composante irremplaçable du culte.

 

La musique chrétienne s'est d'abord inspirée des chants et des danses juives, puis des la musique des peuples où le christianisme s'est répandu. La musique sacrée s'est dépouillée des formes profanes, elle a pris un style nouveau, un genre plus grave, plus noble, plus élevé, qui convient à la maison de Dieu. Le peuple en fut vraiment le premier bénéficiaire, et chanta cette musique nouvelle avec un enthousiasme à rendre stupéfaits.

 

S. Ephrem (306-373) a composé trois millions de vers. Il dirigeait lui-même les deux chœurs de vierges qui les interprétaient.

S. Romain le Mélode (+ vers 560) créa le Kontakion, ou Kondakion.

S. André de Crète créa le Canon.

Après saint André de Crète, nous avons une pléiade d'hymnographes : saint Jean Damascène, saint Côme, saint Théodore le Studite et son frère Joseph évêque de Thessalonique, S. Methode, Georges et Joseph de Sicile...

 

Les motifs marials dans la poésie et dans la musique orientale sont plutôt nombreux. L'hymne akathiste occupe une place privilégiée, mais nous n'en connaissons pas la date de composition avec précision.

 

Ci-dessous, vous trouverez de très courts extraits à écouter.

Voir aussi : http://www.youtube.com/watch?v=y3gWi2FEQd0

 


Cf. Pellegrino Santuci, La Madonna nella musica,

cappella musicale D. Maria dei Servi, Bologna, 1981. Vol I , p. 27-34.

Synthèse F. Breynaert

 


Chant byzantin
envoyé par lovlamour. - Regardez plus de clips, en HD !

Lexique liturgique byzantin

Ikos : une strophe d’un kondakion.

 

Kondakion : poème qui tire son nom du rouleau de parchemin sur lequel il était écrit.

 

Apostiches : versets de psaumes et, par simplification, les strophes d’hymnes qui accompagnent ces versets (on devrait dire « aux apostiches).

 

Mégalinaire : refrain commençant par « Magnifie, ô mon âme » ou « nous te magnifions… ».

 

Theotokion : refrain en l’honneur de la Mère de Dieu, la « Theotokos ».

 

Hirmos : strophe servant de modèle musical et rythmique, en particulier au début des Odes d’un canon.

 

F. Breynaert

 

Saturday 02. of January 2016 Enduis les yeux de cet aveugle, et tu sauras immédiatement qui je suis …

2 janvier – Grèce, Mont Athos : Mémorial de la Panaghia Portaitissa (Sainte Gardienne de la Porte) - Les antiques apparitions de Marie en l'Eglise Anastasie de Constantinople


Afficher les résultats 1 à 1 sur un total de ###SPAN_BEGIN3646

1

2

3

4

5

6

7

Suivante >



{$print} 

 2006 - mariedenazareth.com - Powered by TYPO3